《薄伽梵歌》雖是記述距今4500—4600年前的往事,但一直是以神話的形式流傳。直至西元前500年左右,相當於春秋時代才得以首次成書。
在初次成書時,歌文較短,僅為現本的第一章,第二章的38頌以前的部分,以及第十一章,第十八章的74-78頌。其餘各章頌是在以後的九百年至一千年中陸續追加的,其內容往往竄入了一些人為的宗教勢力及社會勢力的需要。
本叢集只介紹其初次成書的內容,其餘內容讀者可直接閱讀譯本。
在印度的宗教界,從古至今,都把黑天女神說成是本教的大神,佛教也不例外。這也並非全是人為的,因為黑天是屬於東方的女神。
《薄伽梵歌》的第一章,是說持國大君正在聽禦巫用天眼、天耳把兩軍的戰況秉報。克裏希娜與般度王子阿周那的戰車,沖進兩軍陣間觀陣。
阿周那左手持神弓,克利希娜左手持神鞭站在車上,禦巫聽見阿周那對克裏希娜述說觀陣的感想:
敵軍陣中,皆是兄弟,親朋好友,叔父師長。
同宗相擊,兄弟相殘,只圖王位,令人不安。
良心自責,精神崩潰,全身癱軟,不能參戰。
號角齊鳴,兩軍相沖,不戰而死,我也心甘。
禦巫看見阿周那的神弓從手上掉落,癱坐在戰車上,不能參戰。
第二章是描述禦巫用天眼看見克利希娜在教誨阿周那,要他替天行道而不能行人道!那麼什麼是天道呢?用人道的觀點看,這個人死了,那個人還活著。但天道不是這樣看,天道看生命是看靈魂而不是看形體。靈魂是不生不滅的,形體是有生有滅的,故而應毫無顧及去替天行道,去擊殺違天意的敵軍。
禦巫聽見克利希娜說:
在這緊要關頭,切莫屈服軟弱。
不是升天之道,反會招致毀禍。
聖賢不憂死者,不為存者悲愴。
神明未曾不存,眾生亦是一樣。
靈魂寄宿形體,智者不應迷惘。
人與物境接觸,才知寒暑暖涼。
感覺來去無常,智者等同喜傷,
觸境不增煩惱,如此方可久長。
無中不能生有,有亦不生無常。
不滅遍及一切,永恆永無毀亡。
宿人體之靈魂,永恆長存不朽,
替天英勇作戰,靈魂無死無傷。
並非靈魂殺生,靈魂亦不被殺,
靈魂不生不滅,形體世世毀亡。
凡人不知此理,故而貪生怕死,
聖者知靈永存,僅是舊換新裳。
靈魂萬劫不滅,永是恆古長存。
人若明瞭此理,永無憂愁感傷,
靈魂雖宿人體,卻不會受殺傷。
對於芸芸眾生,不必憂愁悲愴,
生死自有定數,只管勇猛前闖!
持國大君呆呆地聽著,禦巫曰:黑天又講:
偶然遇到戰爭,便是通天門敞。
這是正義之戰,切莫將罪承當。
你若臨陣不戰,不僅失責敗名,
惡名到處流傳,比死更加討厭。
勇士皆會認為,脫逃是因膽怯,
平素受人敬仰,落得人人輕蔑。
敵人也會譭謗,流言蜚語中傷,
還會失去眾信,那時苦悶難當。
戰士應無畏懼,接受戰爭洗禮,
要麼升入天堂,要麼勝獲大地。
等同看待勝敗,等同看待得失,
勇敢向前戰鬥,莫要招致禍殃!
禦巫說:大君啊!
聽完奇異玄妙話語,驚恐萬狀毛骨悚然。
至高無上秘密之論,是瑜伽主黑天所發。
我不僅是喜悅愉快,又覺驚恐奇妙神聖。
哪裡有瑜伽主黑天,哪裡有神臂弓王子,
哪裡就有吉祥幸福,哪裡就有勝利永恆!
----引自妙航《修行者》